Urban Beat Contenidos

neal cassady

Neal Cassady : La carta de Joan Anderson. El santo grial de la Generación Beat.

La Carta de Joan Anderson. El santo grial de la generación beat es nuestra apuesta literaria de la semana. El 17 de diciembre de 1950 Neal Cassady escribió a Jack Kerouac una carta que le conmovió a este hasta el punto de reinterpretar su propio estilo narrativo abriendo nuevas puertas a la literatura más disruptiva y apasionante de la Generación Beat.
neal cassady

“Concebí la idea del estilo espontáneo de En el camino al ver las cartas que me escribía el bueno de Neal Cassady, todas en primera persona, apresuradas, alocadas, confesionales […]. Era el escrito más grandioso que había visto en mi vida, mejor que el de ningún otro en América, o al menos suficiente para que Melville, Twain, Dreiser, Wolfe y qué sé yo bailaran en sus tumbas”. Con estas palabras se refería Jack Kerouac en una entrevista a La carta de Joan Anderson, así bautizada por él mismo y por su autor, con quien no hacía mucho había atravesado el país viviendo una serie de andanzas que plasmaría en su celebérrima obra, una de las cimas de la literatura beat. El 17 de diciembre de 1950 Neal Cassady escribió a Jack Kerouac una carta que le conmovió a este hasta el punto de reinterpretar su estilo narrativo. Cassady le cuenta en ella la aventura que había tenido cinco años antes con una muchacha llamada Joan Anderson, y entre bromas y veras salpica el relato con multitud de anécdotas, opiniones, descripciones y juegos verbales. Kerouac se fijó sobre todo en la desenvoltura y frescura con que su amigo contaba las cosas, en su mezcla de golfería y sensibilidad literaria, en la facilidad con que improvisaba e introducía digresiones y, en definitiva, en la libertad narrativa que reflejaba. Un año antes Kerouac y él habían recorrido el país y vivido una serie de experiencias que el primero se disponía a contar con el puntillismo naturalista que había aprendido de Thomas Wolfe y plasmado en su primera novela, La ciudad y el campo, que acababa de publicarse aquel mismo año. Pero leer la carta lo cambió todo. Un año después, Kerouac visitó a Cassady, se instaló en su casa y se puso a escribir las aventuras del viaje de 1949 con un estilo nuevo y espontáneo que según él había concebido al leer la célebre carta de Joan Anderson. Así nació la siguiente novela de Kerouac, En el camino, y amaneció una nueva etapa en la historia de la literatura norteamericana. Su acabado formal, urgente e insolente, provendría según parece de esta legendaria misiva fechada a finales de 1950 y publicada setenta años después, que ahora nos llega transcrita con similar valía a la de un tesoro (o un santo grial, como se referían a ella Kerouac y Ginsberg) y el añadido del facsímil de aquellas 18 páginas de líneas mecanografiadas sin respiro. Viene precedida de una brillante introducción a cargo del catedrático de estudios norteamericanos A. Robert Lee, quien señala algunas claves de esta suerte de novela corta, llena de meandros, bromas privadas y retruécanos, pero también de alusiones elevadas a los Baudelaire, Proust o Dickens. En primer lugar, dice el académico sobre Cassady que sabe muy bien cómo convertir su mensaje en un relato, expresándose como autor, manejando el ritmo y caracterizando a sus personajes: desde él mismo, autoparodiado como poeta maldito, a la susodicha Joan Anderson u otras chicas con las que se habría liado. La «vena imaginativa» y el virtuosismo en la evocación de los detalles de sus correrías o hazañas serían la inspiración central de la visión estilizada de la realidad que Kerouac volcaría en On the Road. Así pues, este descubrimiento —anticipado por una tardía, eso sí, confesión al Paris Review— nos revela que los «riffs improvisados» del que dio nombre a todo un fenómeno cultural no solo provenían del jazz y de su lírica, sino del ímpetu desbordante, directo y torrencial del que dotó Cassady a su escrito, ya desde sus primeras líneas: «Querido Jack: A la mierda todo, estoy harto de sandeces. Tengo mi pequeña mentalidad de caballo de carreras y el alcance de su paso me satisface todavía. Despierto y veo más horrores que Céline, no es una afirmación vacía porque tengo estremecimientos continuos y escalofríos de pesadilla. He descubierto otra maldición segura, pero ese es mi secreto y, si he de encontrar el placer de su revelación en forma reconocible, debo mantenerme firme mientras soporto el peso de los años». Casi 75 han pasado hasta que los lectores españoles hemos podido acceder a la expresión de esas telarañas de su cerebro, a la ausencia de caminos inexplorados por su mente que habrían de abrirlos todos, sinceramente, a su amigo y confidente Jack

neal cassady

Compartir:

Facebook
Twitter

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Urbanbeat Julio 2024
¡Descarga ahora el último nùmero de nuestra revista!
neal cassady

Una nueva crítica acerca del relato de Juan Carlos Trinchet : “Cuauhtémoc o el águila del crepúsculo”

En “Cuauhtémoc o el águila del crepúsculo”, Juan Carlos Trinchet no escribe un relato histórico en el sentido convencional del término y lo más curioso es que se regodea, dicho escritor, en su empeño de no dejar títere indígena sin cabeza y encumbrar de paso, la cabeza del conquistador blanco, lleno de alhajas de oro en un escenario lleno de sangre y bilis. No reconstruye el pasado para hacerlo inteligible ni lo ordena bajo la lógica tranquilizadora de la cronología, lo expone de la mano de los colonizadores albinos europeos enfundados en sus retóricas de señores democráticos. Lo que propone es algo más incómodo y, por ello mismo, más fértil: una operación simbólica en la que la conquista de América deja de ser un episodio cerrado para revelarse como una estructura persistente de violencia, inscrita en el lenguaje, en el cuerpo y en la pedagogía del poder.

Jack London, 150 años después: literatura, lucha y conciencia social en los márgenes del capitalismo

Cuando en 1876 nació Jack London en San Francisco, Estados Unidos era un país en plena ebullición: industrialización acelerada, desigualdad extrema, violencia laboral y una mitología del progreso que ocultaba la brutalidad de sus engranajes. Ciento cincuenta años después, la obra de London sigue funcionando como un espejo incómodo de las tensiones estructurales del capitalismo moderno, de la fragilidad psicológica del individuo y de la permanente disputa entre naturaleza y civilización.

España protagoniza la Feria Internacional del Libro de Nueva Delhi

El ministro de Cultura, Ernest Urtasun, ha dado inicio a la Feria Internacional del Libro de Nueva Delhi (New Delhi World Book Fair) acompañado del ministro de Educación de la India, Dharmendra Pradhan, en un gesto que simboliza la ambición compartida de ambos países de reforzar los lazos culturales y editoriales. Del 10 al 18 de enero, el Centro de Convenciones Bharat Mandapam se convierte en el epicentro de la literatura asiática, y España acude como País Foco, desplegando un programa que combina literatura, industria editorial y actividades infantiles con la firme intención de proyectar la diversidad de las letras españolas en el continente asiático.

Escritura, cuerpo y memoria en la segunda edición de ICKI

Pamplona volverá a detener el tiempo entre el 19 y el 21 de febrero de 2026 para mirar de cerca un gesto que parecía condenado a desaparecer: la escritura a mano. En esas fechas se celebrará la segunda edición de Itinerarios de Caligrafía / Kaligrafia Ibilbideak (ICKI), un festival que sitúa la letra manuscrita en el centro de una reflexión amplia y transversal sobre identidad, educación, memoria, salud y tecnología. El cartel de esta nueva edición ya se encuentra disponible.

La FIL Guadalajara 2025 florece con Barcelona y más de 800 escritores de todo el mundo

La Feria Internacional del Libro de Guadalajara encara su edición número 39 como quien despliega un mapa vivo del mundo editorial: una constelación de más de 800 escritores, 2.800 sellos procedentes de 60 países, 18.000 profesionales y un horizonte multitudinario que prevé reunir a más de 900.000 visitantes entre el 29 de noviembre y el 8 de diciembre de 2025. Este año, el latido cultural se incrementa gracias a la presencia de Barcelona como Invitada de Honor, ciudad que aterriza en México con el lema “Vendrán las flores”, inspirado en un relato de Mercè Rodoreda, como declaración de intención: florecer pese a todo.

“El invencible verano de Liliana”

“El invencible verano de Liliana” de Cristina Rivera Garza nos abre la puerta a un dolor íntimo, pero colectivo. Es memoria, investigación y biografía. Es un libro que es un abrazo de reconciliación, pero que denuncia un feminicidio. Mientras lo leía, no podía dejar de llorar y cuando lo terminé, yo también olía a cloro y supe que algo dentro de mí había cambiado para siempre.

También te puede interesar

Entrevistamos a Marina de Tavira tras su paso por Madrid con “Antígona González”

La aclamada actriz mexicana Marina de Tavira ha protagonizado recientemente en Contemporánea Condeduque, Madrid, la obra “Antígona González”. Con motivo de este estreno, la intérprete reflexiona sobre el mito como herramienta política, el teatro como responsabilidad ética y la urgencia de nombrar a los desaparecidos desde la escena contemporánea. Un montaje que llega envuelto en una densidad historiográfica y simbólica que desborda lo estrictamente teatral.
No se trata solo de una obra que cruza el Atlántico, sino de una pregunta ética puesta en escena: una relectura del mito clásico desde una herida contemporánea que sigue supurando. A partir del poema escénico de la escritora mexicana Sara Uribe, la figura de Antígona reaparece despojada de solemnidad arqueológica para encarnarse en una realidad marcada por la desaparición forzada, el duelo suspendido y la obstinación de quienes se niegan a olvidar.
Esta versión no pretende actualizar el mito, sino devolverle su filo político. Antígona vuelve a ser la figura que se enfrenta al Estado cuando este decide quién merece ser llorado y quién debe permanecer enterrado en el silencio. En esa tensión entre ley y ética, la obra encuentra su núcleo y desplaza el foco hacia las mujeres que hoy, en México y en otros territorios, sostienen la búsqueda de los ausentes como un acto de resistencia cotidiana.
La puesta en escena articula un lenguaje sobrio y profundamente simbólico, donde el bordado —acción colectiva ligada históricamente al cuidado— se transforma en gesto escénico y en archivo vivo: coser nombres, insistir en el trazo, bordar contra la desaparición.
En esta entrevista, la actriz y creadora reflexiona sobre su vínculo vital con Antígona, el teatro como espacio de responsabilidad y la necesidad de crear obras que no tranquilicen, sino que incomoden. Un diálogo que no habla solo de teatro, sino de por qué seguir haciendo arte cuando el mundo duele.

El MoMA reescribe el modernismo desde la diáspora con Wifredo Lam

El Museum of Modern Art acoge hasta el 11 de abril de 2026 la retrospectiva más ambiciosa jamás dedicada en Estados Unidos a Wifredo Lam. Bajo el título “When I Don’t Sleep, I Dream”, la exposición despliega más de 130 obras producidas entre las décadas de 1920 y 1970 y recorre, con una mirada amplia y crítica, seis décadas de una trayectoria que redefinió el modernismo desde la diáspora, el exilio y la descolonización del lenguaje pictórico.

Del archivo al presente: el Reina Sofía reescribe medio siglo de arte contemporáneo

El Museo Reina Sofía ha presentado “COLECCIÓN. ARTE CONTEMPORÁNEO: 1975-PRESENTE”, una profunda reordenación de sus fondos que propone una nueva forma de contar cincuenta años de historia del arte desde España, desde la Transición democrática hasta hoy. El anuncio ha reunido al Ernest Urtasun, a la presidenta del Real Patronato Ángeles González-Sinde, al director del museo Manuel Segade y a la subdirectora artística Amanda de la Garza, quienes han subrayado el alcance institucional, cultural y simbólico de un proyecto concebido como relato abierto, plural y revisable.

Scroll al inicio

¡Entérate de todo lo que hacemos

Regístrate en nuestro boletín semanal para recibir todas nuestras noticias